Las Landas es una buena alternativa para caminar, si no queremos volver a casa llenos de barro, después de haber llovido varios días. Nosotros nos guiamos de las explicaciones del libro de Gorka López, eligiendo el primer itinerario, el más cercano a Bayona. Además,contamos con la ayuda del mapa de la serie azul 1343 ouest de escala 1:25000.
El recorrido está señalizado con marcas naranjas y amarillas. Hay que estar muy atento al caminar, pues algunas faltan o cuesta encontrarlas. Os presento una serie de fotos de detalles que observé durante nuestro recorrido.
Al final del recorrido nunca dejamos de acercarnos a la playa más cercana para observar el impresionante oleaje. Es una AUTÉNTICA MARAVILLA. Dado que ayer soplaba el viento sur, además de acabar completamente envueltos en el polen amarillo de los pinos, pudimos contemplar el monte Jaizquibel y al fondo la silueta de Ernio y de Gazume.
Os recomiendo el paseo ¡ Merece la pena!
Desde luego que las Landas valen la pena de ser visitadas, recorridas a pie, con tiempo.Traduces mal Ondres al español, como Ondrés, porque a diferencia de la comuna situada al Sur de Ondres : Tarnos, que se pronuncia acentuando fuertemente el final y pronunciando la "s", (como Tarnós si se escribiera en español), pero que los franceses no acentúan; Ondres se pronuncia como fronde = honda; fronda o como blonde = rubia con una pronunciación fuerte en la primera sílaba y dejando casi sin pronunciar la última ("de" o "dres"). No se pronuncia la s final. Aunque es cierto que existe la costumbre en el Mediodía (Midi) francés; toda la mitad Sur de Oeste a Este, de pronunciar las s al final de las palabras y de acentuar al final. Por ejemplo, el apellido Barthes, yo que viví por esa zona, lo pronunciaba Barthés incluyendo el sonido claro de la "s", mientras que un Breton o un Normando dicen Barthe pronunciado con una e "grave". Pero me puedo equivocar; pudiera ser que sí pronunciaran Ondres como Ondrés; no recuerdo haberlo oído nunca.
ResponderEliminar